סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
זְקַף

זְקַף, זְקוֹף ch. same 1) to put up, rear, erect, raise (arms, head &c.). Targ. Gen. XXXI, 45. Targ. Y. Ex. XVII, 11 זָקֵיף; a. fr.—Bets. 22ᵃ ז׳ לה לשרגא he put the lamp up. M. Kat. 25ᵃ זַקְפֵיה לארוניה he set his coffin upright.—Part. pass. זְקִיף q. v. —2) to stand erect. Targ. Job XXIX, 8. Ib. XXIV, 24 זקופו Ms. (ed. אוריכו) stand undiscouraged (wait). —3) to hang up. Targ. I Chr. X, 10; a. e.—Part. pass. זְקִיף hanged. B. Mets. 59ᵇ, v. דְּיוּקְתָּא.
    Af. - אַזְקֵיף to elevate, Targ. Ps. XXX, 2 (Regia Pe.; h. text דלה).
    Ithpa. - אִזְדַּקֵּיף,
    Ithpe. - אִזְדְּקֵיף 1) to be erect, to rise. Targ. Gen. XXXVII, 7. Targ. Ps. XXI, 14; a. e. —2) to be hanged. Meg. 16ᵇ אִזְדַּקִּיפוּ, v. זְקִיפָא II.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר