סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
תְּפִי

תְּפִי, תַּפְיָא, תַּפְיָיה, תִּי׳ f. (v. preced.; cmp. χύτρα, a. χυτρόπους) 1) pot; בֵּי ת׳ stove, fire-place. Ber. 39ᵃ יתיב אבי ת׳ וכ׳ it is placed on the stove and boils (v. תּוֹךְ I). Sabb. 77ᵇ דדיירי אבי ת׳ Ar. (ed. אדפי) they nest over the fire-place. —2) hollow on the hearth where coals are put, cooking stove (v. Sm. Ant.3 Engl. ed., s. v. Focus). Targ. Ps. CII, 4 (h. text מוקד).—Y. Sabb. III, beg., 5ᶜ גריף תי׳ וכ׳ the fire-place is cleared, and the dish put in; גרוף ת׳ ויהב תלתא וכ׳ (not גריף) clear the fire-place, and put three stones in. Y. Bets. IV, 62ᶜ הוה … גו ת׳ וזרק קומי ת׳ seemed to throw the kernels into the fire-place, but he threw them before the fire-place. Lev. R. s. 34 צפה … על ת׳ saw a pot over the fire-place; Yalk. Is. 352 טַפְיָא.—Pl. תַּפְיָין. Targ. Y. Lev. XI, 35 (Bxt. טַפְיָין; h. text כירים). Targ. Y. Num. XXVI, 61 (not חפיין).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר