סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
פַּרְצוֹף

פַּרְצוֹף, (an adapt. of πρόσωπον, as if it were פרץ אף) face, visage, front. Yeb. XVI, 3 פ׳ פנים the full face, v. חוֹטָם. Ib. 120ᵃ פ׳ פנים ולא פדחת if the face is left, but without the forehead. Erub. 18ᵃ, v. דִּיפְּרוֹסוֹף. Ber. 61ᵃ (ref. to הצלע, Gen. II, 22) חד אמר פ׳ one says, it means one of the two faces of Adam (v. דִּיפְּרוֹסוֹף). Snh. 103ᵇ בתחלה … פ׳ אחד וכ׳ first he made it (the idol) with one face, and afterwards with four. Yoma 72ᵇ רוקם פ׳ אחד וכ׳ by roḳem (Ex. XXVIII, 39) needlework is meant and therefore one front (design on one side), by ḥoshebh (ib. 15) embroidery is meant and therefore two fronts (designs on both sides); a. fr.—Pl. פַּרְצוּפִים, פַּרְצוּפִין, פַּרְצוּפוֹת. Ib. שני פ׳; Tosef. Shek. III, 14 שתי פ׳ (fem.). Ab. Zar. 42ᵇ כל הפ׳ מותרין וכ׳ you are permitted to sculpture all faces except the human face. Ib. 12ᵃ פ׳ המקלחין מים וכ׳ sculptures of human faces which throw forth water in the large cities (fountains). Y. ib. III, 42ᶜ bot. היו חותמין בפַרְסוֹפוֹת used seals on which human faces were engraven. Ib. כל פרס׳ היו בירושלם וכ׳ all kinds of statuary existed in Jerusalem except human faces. Y. Snh. IV, 22ᵇ bot. שינה פַּרְצוֹפוֹתֵיהֶן the Lord made the faces of men to differ from one another; a. fr.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר