סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
טָפַח II

טָפַח II, (cmp. טָפַף II) to drip, be moist. Sabb. 17ᵃ עדיין משקה טוֹפֵחַ וכ׳ moisture is still dripping on them. Yoma 78ᵃ טוֹפֵחַ ע"מ להַטְפִּיחַ moist enough to moisten other objects; Ab. Zar. 60ᵇ טופח ע"מ להטפיח Ms. M. (ed. ט׳ להט׳). Toh. VIII, 9; a. fr.—2) (cmp. דאב, דוי) to melt, decay, ferment (of a running and fermenting dough). B. Mets. 59ᵇ אף בצק … ט׳ (Ms. R. 2 תפח, v. תָּפַח) even the dough under the hands of the kneading women fermented.—Y. Yeb. XII, end, 13ᵃ וטפח רוחי עלי; Yalk. Prov. 964 טָפְחָה וכ׳ my mind in me became fermenting, i.e. I felt proud (v. טוּף).—Part. pass. טָפוּחַ decaying, languishing (from starvation). Sifra B’ḥuck. Par. 2, ch. VI טְפוּחֵי רעב (v. תָּפַח).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר