סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
תּוּר I

תּוּר I, v. טוּר) [to go around; cmp. אָלַל,) to espy. Shebu. 47ᵇ (play on ות̇ר̇ג̇נ̇ו, Deut. I, 27) תַּ֗רְֹתֶּם וג̇ינ̇יתם באהלו וכ׳ you have espied (the land) and found fault with God’s tent; Num. R. s. 1620 תרתם גנות א"י you have espied the faults of the land of Israel; Tanḥ. Sh’laḥ 11. Y. Yoma I, 38ᵇ (play on האתרים, Num. XXI, 1) מת התייר הגדול שהיה תָר להם וכ׳ the great spy (Aaron) is dead who espied for them the road (of life); Y. Sot. I, end, 17ᶜ; Num. R. s. 1920. Lev. R. s. 15; Yalk. ib. 554 את מבקש לצאת לָתוּר פרנסתך thou desirest to go out and espy the means of thy sustenance; a. e.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר