סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
שָׁפַךְ

שָׁפַךְ (b. h.; Shaf. of הפך) [to invert,] to pour; to empty. Lam. R. to IV, 11 מזמר אני שהפך חופתו … ולא ש׳ חמתו וכ׳ I sing, because he (the king) has upset his son’s bridal chamber, but has not poured out his anger over his son; שש׳ הקב"ה … ולא ש׳ because the Lord has poured his anger over wood and stone, and did not pour it out over Israel. Yeb. 75ᵇ (ref. to Deut. XXIII, 2) מי שע"י כריתה שׁוֹפֵךְ he who pours (semen, instead of shooting forth, מקלח) in consequence of cutting. Succ. II, 9, v. קִיתוֹן. Y. Sabb. XII, end, 13ᵈ וכתב לא השופך ‘and he writes’ (Deut. XXIV, 3), but not ‘he pours’ (a chemical fluid over a sympathetic writing to make it legible); ib. שופך דיו וכ׳ he pours ink in which there is no gall-nut, and this catches (settles on) the written letters; Y. Gitt. II, 44ᵇ top שָׁפֵיךְ (Chald.); a. fr.—ש׳ דמים to shed blood. Gen. R. s. 34. B. Mets. 58ᵇ, v. לָבַן II; a. fr.—[Midr. Till. to Ps. XXII, 16 שופכין, read: שׁוֹפְתִין, v. שָׁפַת.]
    Nif. - נִשְׁפַּךְ to be poured out, emptied. Ḥull. 47ᵇ ריאה שׁנִשְׁפְּכָה כקיתון a lung which (by tearing the membrane) is emptied like a ladle. Sot. 42ᵇ (play on שופך, v. שׁוֹבַךְ) שכל הרואה אותו נ׳ לפניו וכ׳ whoever saw him, was poured out before him like a ladle (his courage failed him, cmp. מָסַס). Pes. 22ᵇ דם שנ׳ כמים וכ׳ blood that is poured out like water makes susceptible of uncleanness. Ib. 22ᵃ כמים הנִשְׁפָּכִין like water that is poured out (ordinary water), opp. המתנסכין used for libation. Ib. 20ᵇ תִּשָּׁפֵךְ חבל, v. חֲבַל II. Zeb. VIII, 7, sq. יִשָּׁפֵךְ לאמה shall be poured into the sewer; a. fr.
    Pi. - שִׁפֵּךְ to make slanting. Part. pass. מְשׁוּפָּךְ. Yoma 68ᵇ (ref. to שפך, Lev. IV, 12) שיהא מקומו מש׳ the place for the ashes must be sloping; Sifra Vayikra, Hob., Par. 3, ch. V; Zeb. 106ᵃ

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר