|
שם:
שָׁפַךְ שָׁפַךְ (b. h.; Shaf. of הפך) [to invert,] to pour; to empty. Lam. R. to IV, 11 מזמר אני שהפך חופתו … ולא ש׳ חמתו וכ׳ I sing, because he (the king) has upset his son’s bridal chamber, but has not poured out his anger over his son; שש׳ הקב"ה … ולא ש׳ because the Lord has poured his anger over wood and stone, and did not pour it out over Israel. Yeb. 75ᵇ (ref. to Deut. XXIII, 2) מי שע"י כריתה שׁוֹפֵךְ he who pours (semen, instead of shooting forth, מקלח) in consequence of cutting. Succ. II, 9, v. קִיתוֹן. Y. Sabb. XII, end, 13ᵈ וכתב לא השופך ‘and he writes’ (Deut. XXIV, 3), but not ‘he pours’ (a chemical fluid over a sympathetic writing to make it legible); ib. שופך דיו וכ׳ he pours ink in which there is no gall-nut, and this catches (settles on) the written letters; Y. Gitt. II, 44ᵇ top שָׁפֵיךְ (Chald.); a. fr.—ש׳ דמים to shed blood. Gen. R. s. 34. B. Mets. 58ᵇ, v. לָבַן II; a. fr.—[Midr. Till. to Ps. XXII, 16 שופכין, read: שׁוֹפְתִין, v. שָׁפַת.] ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|