סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
שְׁלִישִׁי

שְׁלִישִׁי, preced. wds.) third. Mekh. B’shall., s. 1, v. שָׁלִישׁ. Tam. VII, 4 בַּשְּׁ׳ היו וכ׳ on the third day of the week they recited &c. Meg. I, 2. Gen. R. s. 3. Gen. R. s. 4; a. v. fr.—Esp. a) ש׳ לטומאה (or sub. לטומאה) unclean in the third degree by contact with uncleanness of the second degree (שֵׁנִי). Toh. II, 2, sq. Ḥag. III, 2, v. רְבִיעִי; a. fr.—b) ש׳ relation in the third degree, second cousin. Snh. 28ᵃ, a. e., v. שֵׁנִי.—c) talk about a third (absent) person, gossip, calumny (v. לִישָׁן). Midr. Till. to Ps. CXX לשון הרע קורין אותו ש׳ וכ׳ we call the evil tongue sh’lishi, because it slays three: himself (the maligner), the receiver, and the maligned.—Pl. שְׁלִישִׁין. Deut. R. s. 233, v. שָׁלַשׁ.—Fem. שְׁלִישִׁית. Taan. II, 4 על הש׳ וכ׳ when blowing the Shofar at the third benediction, one says &c. Meg. III, 4 בש׳ וכ׳ on the third Sabbath of the month we read &c. Tanḥ. Vaëthḥ. 6 ש׳ הצאן וכ׳ the third time (didst thou sin, when thou didst say,) shall flocks &c. (Num. XI, 22); a. v. fr.—Par. I, 1 אם אתה אומר ש׳ … כשאתה אומר שְׁלשִׁית וכ׳ when you say sh’lishith, it means the third in the count with others; when you say sh’loshith, it means in its third year.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר