|
שם:
קוּלְתָא קוּלְתָא, (v. קוֹלָא II) pitcher, jar. Y. Ab. Zar. II, 41ᵈ top איתגליית ק׳ דמיא a pitcher of water had been left uncovered; Y. Sabb. X, 3ᵈ top קלותא (corr. acc.). Y. Ab. Zar. V, 44ᵈ הדא ק׳ וכ׳ (not קולא), v. שְׁתַם. Lev. R. s. 33 (play on נ̇ב̇וכ̇ד̇ נ̇צ̇ר̇) נ̇ב̇ח ככלבא נפיח כק׳ נ̇צ̇ר̇ וכ׳ bark like a dog, be blown up (distended) like a pitcher (כַֹּדֹ), and chirp like a cricket; Cant. R. to II, 14. Pesik. Aḥăré, p. 176ᵇ קוּלְתִיךְ; Keth. 62ᵇ קוּלְתִךְ, a. e., v. מְלֵי. B. Mets. 84ᵇ; Snh. 103ᵃ [read:] באתר דמרי ביתא תלא זייניה תמן רעיא קוּלְתֵיה תלא (Var. quot. in Rashi קוּדְּתֵיה, v. קוּדָּא; כולבא, or קולבא, קולבאי, a gloss for זייניה, or the reverse) where the master of the house hangs up his armor, the shepherd hangs up his pitcher (said of an unworthy successor of a distinguished man); Lev. R. s. 4; Koh. R. to III, 16, v. כּוּלָב [where correct pitcher for bag]; a. e.—Pl. m. קוּלַיָּא, קוּלַיָּה. Esth. R. to I, 8 חמרא דק׳ wine from jars, opp. דזיקין kept in leather bottles. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|