|
שם:
עֲבֵירָה עֲבֵירָה, (preced.) transgression, sin. Sot. 3ᵃ (play on עבר Hif., with ref. to ויעבירו, Ex. XXXVI, 6) אדם עובר ע׳ בסתר והקב"ה מכריז וכ׳ man commits a sin in secret, and the Lord causes his exposure in public; ואין ע׳ אלא לשון הכרזה וכ׳ and the word ‘ăberah (cmp. preced.) has the meaning of publication (passing forth) &c. Ib. אין אדם עובר ע׳ אלא אם כן וכ׳ a man does not sin, unless a spirit of insanity has entered into him. Tem. 20ᵇ אין אדם … בדבר הבא בע׳ a person cannot obtain atonement by means of a thing which is connected with an offense, v. מִצְוָה; a. v. fr.—Esp. (cmp. אִיסּוּרָא) sexual immorality. Gen. R. s. 90. Snh. 70ᵃ top שהכל מצויין אצלה בע׳ for all people will finally associate with her in an immoral way; a. v. fr.—Pl. עֲבֵירוֹת, עֲבֵרוֹת. Yoma VIII, 8 ע׳ קלות light transgressions. Ib. 9 ע׳ שבין אדם למקום sins affecting the relation of man to God; ע׳ … לחבירו sins affecting the relation of man to his fellowman; a. fr. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|