נְחַר, to stab. Targ. Y. Num. XXII, 40.—Gitt. 69ᵃ ולִיחֲרוּ לכלבא וכ׳ and let them stab the dog in the pupil of his eye.
נְחַר, to blow the nose, sneeze, to give a sign by means of a nasal sound. Ib. 68ᵃ נ׳ ליה רב וכ׳ R. Ḥ. uttered a sound of warning behind him. Sabb. 152ᵇ נ׳ בהו וכ׳ R. A. (who was buried there) snorted at them (warned them off; Ag. Hatt. נהם). R. Hash. 34ᵇ כי נְחִירְנָא לך (ed. נהירנא, v. Rabb. D. S. a. l. note 8) when I give thee a sign. Ber. 62ᵇ