נָחַשׁ (b. h.; cmp. לחש) to whisper. Pi. - נִיחֵשׁto divine, to make action dependent on an omen, to augur. Tosef. Sabb. VII (VIII), 13 איזהו מְנַחֵשׁ וכ׳ a diviner (under the law, Lev. XIX, 26) is he who says, ‘my staff fell out of my hand’ (it portends evil) &c.; Snh. 65ᵇ. Ib. 66ᵃ כגון אלו המְנַחֲשִׁים בחולדה וכ׳ like those who divine (evil or luck) from a weasel, birds &c. Y. Sabb. VI, end, 8ᵈ כל המנחש סופו לבוא עליו if one believes in omens, what he fears will finally befall him (with ref. to לא נחש Num. XXIII, 23, changed into לו נחש); Ned. 32ᵃ כל המנחש לו נחש for him who believes in omens, the omen exists (will be realized). Ib. כל אדם שאינו מנ׳ he who rejects divination. Mekh. B’shall. s. 2 שמא יְנַחֲשׁוּ ויחזרו וכ׳ lest they consider it a bad omen and go back. Ib. וזקני מדין נִחֲשׁוּ וכ׳ and the Midianite elders considered (Balaam’s death) a bad omen and went home; a. fr.—Sifra Vayikra, Par. 9, ch. XIII (ref. to Lev. XVIII, 3) [read:] שלא תְנַחֵשׁ thou must not augur (v. however, נָקַר II).