רָוַוח, רָוַח (b. h.) to be wide, roomy; to spread. Y. Snh. I, 19ᶜ top משם התורה יוצאה ורווַֹחַת וכ׳ from there (the hall of the Sanhedrin) the law went forth and spread (with authority) for all Israel; Tosef. ib. VII, 1; Tosef. Ḥag. II, 9. Y. Yeb. I, 3ᵃ bot. ראה … רווחת בישראל see how this decision will spread (what its effect will be) in Israel; a. e.—Part. pass. רָווּחַ; pl. רְווּחִים. Ab. V, 5, a. e. משתחוים, ר׳, v. צָפַף; [Mish. ed. רְוָחִים, pl. of רָוָח.]
Pa. - רוּוָּח 1) to be placed wide apart.—Part. מְרוּוָּח; f. מְרוּוַּחַת; pl. מְרוּוָּחִים, מְרוּוָּחִין; מְרוּוָּחוֹת (or מְרֻיָּו׳). Y. Shebi. II, end, 34ᵇ במר׳ when the trees are planted wide apart, opp. רצופין; Y. M. Kat. I, 80ᶜ top; a. e. —2) to be wide and flat. Koh. R. to VII, 23 מקום מר׳, v. רֶוַוח. Tosef. Kel. B. Mets. VIII, 6 לשונות מר׳ R. S. to Kel. XVIII, 5 wide and flat straps (comfortable to lie on), v. לוּחַ I.
Hif. - הִרְוִיחַ (denom. of רֶוַח) 1) to be relieved; 2) to make profit. Gen. R. s. 13 משא … מַרְוִיחִין commerce is prosperous, and the dealers make profit; אף … מרויחין even the lepers feel relieved; Yalk. ib. 20. Gen. R. s. 39 החולה … ומַרְוִיחַ the sick man saw him (Abraham) and felt better. Yalk. Ps. 843, v. רֶוַוח; a. e. —3) to cause relief. Lev. R. s. 34 מרויחין לו they (the visitors) bring him some relief; Midr. Till. to Ps. XLI.
Hithpa. - הִתְרַוֵּוחַ,
Nithpa. - נִתְרַוֵּוחַ to be relieved, be in comfortable circumstances. Lev. R. l. c. לכשאתה מִתְרַוּוֵחַ וכ׳ when thou art in better circumstances, thou wilt repay me.—[Ib., a. e. נתרווח העולם, read: נִתְרַוֶּוה, v. רָוָה.]