סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
קֵהֶה
  1. קֵהֶה, קֵי׳, קֵהָה, קֵי׳ f. (preced.; cmp. כֵּהֶה) dull, faint;
  2. קֵהֶה, (of cutting tools) blunt; (of teeth) blunt and loose. Pl. קֵהִים, קֵהִין, קֵי׳; קֵהוֹת, קֵי׳. Midr. Sam. ch. XVI as with the grape vine כל מי … שיניו ק׳ וכ׳ he that eats of its unripe fruit, will have his teeth set on edge, so it is with Israel &c.; Lev. R. s. 36 (corr. version after Midr. Sam.).
  3. קֵהֶה, (of limbs) wearied, benumbed. Y. Yoma VIII, 44ᵈ בבא מן … ק׳ עליו in the case of one that had come from a journey, and his feet were benumbed; Y. Ber. II, 5ᵇ bot.; a. e.
  4. קֵהֶה, tough, hard, unyielding. Taan. 7ᵇ (ref. to Koh. X, 10) אם ראית רקיע שק׳ כברזל וכ׳ when thou seest the sky as tough as iron not sending down dew or rain; Yalk. Koh. 979 אם … דור שהשמים קהין וכ׳ when thou seest a generation over which the heavens are as tough &c. Ab. IV, 20 ענבים קהות hard (unripe) grapes, opp. בשולות.—Trnsf. (of intellectual subjects) tough, difficult, unsolvable. Yalk. l. c. אם … שתלמודו ק׳ עליו כברזל when thou seest a student to whom his lesson is as tough as iron (Taan. 8ᵃ שלמודו קשה; Ms. M. כהה). Pesik. R. s. 33 והמעשה שהיה ק׳ וכ׳ and when a case was too difficult for me to decide, I asked &c.; Yalk. Job 917. Cant. R. to IV, 11; a. e.
  5. קֵהֶה, fainting, having a morbid appetite. Y. Shebi. IV, end, 35ᶜ שכן דרך הק׳ אוכלות אותו for craving women are in the habit of eating it (the unripe grape).
באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר