סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
קְדַשׁ

קְדַשׁ ch. same , to be sanctified, sacred (v. קְדוֹשׁ). Shebu. 15ᵇ שתי הלחם … דקַדְשֵׁי (Rashi דמִיקַּדְּשֵׁי Ithpa.) it is through the slaughtering of the sheep that the two loaves received their sacred character. Bekh. 4ᵇ דקְדוּשׁ קדוש וכ׳ those firstborn that were consecrated, were consecrated &c.
    Pa. - קַדֵּישׁ as preced. Pi., to sanctify; to proclaim; to betroth &c. Targ. Ex. XXVIII, 41. Ib. XXIX, 1 לקַדָּשָׁא (Y. לקַדְשָׁא). Ib. 44; a. fr.—Targ. Y. Deut. XX, 7 (not דקָדֵישׁ; h. text ארש). Ib. XXII, 16 (h. text נתתי); a. e.—Shebu. 16ᵃ ועזרא קַדּוּשֵׁי ק׳ וכ׳ and Ezra consecrated (the various places), although the Urim and Tummim were no longer extant. Pes. 106ᵃ עיקר קידושא … דכי ק׳ תחלת יומא בעי לקַדּוּשֵׁי the actual sanctification of the Sabbath must take place in the evening, for when one sanctifies the Sabbath, one must sanctify the beginning of the day. Ib. ליקַדֵּישׁ לן וכ׳ please, sir, recite for us the great Ḳiddush, v. קִידּוּשָׁא. Ib. 101ᵃ לקדושי בביתא to recite the Ḳiddush in the house. Ib. 106ᵇ זימנין … מקדש אריפתא at times, when he cared more for bread, he recited the Ḳiddush over bread.—R. Hash. 25ᵃ זיל … וקַדְּשֵׁיה וכ׳ go to ‘En-Ṭab and proclaim the New Moon Day. Ib. אמר … בעינן לקדושי בך וכ׳ he said (to the moon), to-night we desire to initiate the new month through thee, and thou standest here? Ib.ᵇ ולִיקַדְּשֵׁיה בליליא Ms. M. and we may proclaim it at night. Shebu. 15ᵇ דעד דקַדֵּישׁ יומא וכ׳ so that immediately after one has recited the blessing at the exit of the day (הַבְדָּלָה), one might finish the building and consecrate it.—Kidd. 50ᵇ באתרא דמְקַדְּשֵׁי והדר מסבלי where it is customary to send the gifts after betrothal, v. סְבַל. Ib. 59ᵃ לקדושי … לבריה to betroth a wife for his son (as his deputy); a. v. fr.—Part. pass. מְקַדַּשׁ; f. מְקַדְּשָׁא, &c. Shebu. l. c. תרוייהו … מְקַדְּשֵׁי both of them are consecrated at the same time. Ib. חדא מי מק׳ how can even one of them be consecrated?—Pes. 101ᵃ ולא מק׳ לכו בבית אכילה (Ms. M. 2 מתקדש) and no Ḳiddush will be recited for you in your dining place; a. fr.
    Ithpa. - אִתְקַדֵּשׁ, אִיקַּדֵּשׁ ; Ithpe. אִיקְּדִישׁ to sanctify one’s self; to be sanctified; (of mixed seeds) to be condemnable; (of woman) to be betrothed. Targ. Ex. XXIX, 37. Targ. Lev. XX, 7. Targ. O. ib. X, 3; a. fr.—Kidd. 54ᵃ ירושלים מי מִיקַּדְּשָׁא is Jerusalem itself consecrated ground? Ned. 31ᵃ כיון דאיק׳ אברהם וכ׳ when Abraham was consecrated (as the bearer of religion), they (the Israelites) were called after him (they are no longer included among ‘the sons of Noah’).—Keth. 62ᵇ אי מִיקַּדַּשְׁנָא (some ed. מְקַדַּשְׁנָא) if I consent to be betrothed unto thee, wilt thou go to college? Ib. אִיקַּדְּשָׁא ליה וכ׳ she was betrothed to him in secret, and she sent him (Akiba) away (to study). Kidd. 9ᵃ אי … מִיקַּדְּשַׁת לי if I give it thee, wilt thou be betrothed to me? Ib. 12ᵃ אשה … לא מִיקַּדְּשָׁא a woman cannot be betrothed with a P’ruṭah; a. fr.—Pes. 105ᵃ זיל חזי אי מִקְּדִישׁ יומא (Ms. M. קדיש) go and see whether the sacred day has begun.
    Af. - אַקְדֵּישׁ, אַקְדַּשׁ 1) to sanctify, dedicate. Targ. Lev. XXVII, 14 (Y. ed. Vien. יִקְדַּשׁ). Ib. 15. Targ. Jud. XVII, 3; a. fr. —2) to betroth. Kidd. 9ᵇ עד דמַקְדִּישׁ והדר בעיל (Rashi דמקדש) until he betroth her and consummates. Ib. 12ᵃ ההוא גברא דא׳ וכ׳ a man betrothed a woman with a piece of &c., v. כּוֹחֲלָא. Ib. 12ᵇ; a. fr. (interch. with Pa.).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר