|
שם:
צַלְמָוֶת צַלְמָוֶת, (b. h.) = צַלְמוּת, darkness; (homilet. = צֵל מָוֶת) shadow of death, Gehenna. Mekh. B’shall., Vayassʿa, s. 1 (ref. to Jer. II, 6) צֵל ועמו מָוֶת shadow and with it death (v. עֶכֶס); Tanḥ. ib. 18; Yalk. Jer. 266. Pesik. R. s. 23; Yalk. Job 906 (ref. to Job X, 22) מהו צ׳ צא למות וכ׳ what is tsalmaveth? (The angel Dumah says, when the Sabbath ends, to those relieved from Gehenna during the Sabbath,) Go out unto death, for the Sabbath exercises (v. סֵדֶר) are over. Ber. 15ᵇ (ref. to Ps. LXVIII, 15) א"ת בצלמון אלא בצ׳ read not b’tsalmon, but b’tsalmaveth (in Gehenna). Tanḥ. R’eh 13 (ref. to Ps. l. c.) הוא צ׳ שלהן the snow is their hell; (Tanḥ. ed. Bub. ib. 10 צַלְמוֹנָא; Pesik. ‘Asser, p. 97ᵇ צַלְמוֹנָה; Midr. Prov. to ch. XXXI, 21 צלמונה; Yalk. Deut. 892 צלמונ׳). Midr. Till. to Ps. XCII זימן … אחת של אופל ואחת של צ׳ the Lord prepared for Adam two stones, one from Ofel (darkness) and one from Tsalmaveth (ref. to Job XXVIII, 3); a. e. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|