צִיצִית ², show-fringe. Targ. Y. Num. XV, 39 (ed. Amst. צִיצִיַּת). Targ. Y. II, Deut. XXII, 12 (Y. I צִיצְיַית).—Y. Snh. X, 28ᶜ [read:] ובלעיה ארזא וסרחא צִיצִיתָה דגולתיה the cedar swallowed him (Isaiah) up, but the fringes of his cloak remained hanging out. Midr. Till. to Ps. VII, 5 (ref. to I Sam. XXIV, 6) מה בין קטע צ׳ וכ׳ what is the difference between cutting off (a man’s) show-fringes (depriving him of the privilege of religious observance) and cutting off (a man’s) head?—Pl. צִיצִין, צִיצְיָין (v. צִיצָא); צִיצְיָיתָא, צִיצִיָּית, צִיצִיָּת. Targ. Y. I Num. XV, 38. Ib. 39, v. supra.
צִיצִית ², fin (?). Targ. Y. Deut. XIV, 9.—Pl. צִיצִין, v. צִיצָא.