סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
פְּתַח

פְּתַח ch. same. Targ. Deut. XV, 11. Targ. Is. XIV, 17; a. fr.—Part. pass. פְּתִיחַ; f. פְּתִיחָא; pl. פְּתִיחִין, פְּתִיחַיָּא; פְּתִיחָן a) open. Targ. Num. XIX, 15. Targ. Josh. VIII, 17; a. fr.—b) seeing, v. פְּתִיהַ.—Taan. 24ᵃ אתיא למִיפְתַּח … ולא מִיפְּתַח וכ׳ she came to open the door …, but it could not be opened on account of the wheat pressing against it. Gitt. 69ᵇ לִיפְתַּה הביתא וכ׳ let him open a keg of wine &c. B. Kam. 112ᵇ כגון דפָתְחוּ ליה בדיניה וכ׳ when they (the court) have opened his case (written a warrant, v. פְּתִיחָא II) and sent for him. Ned. 28ᵃ מיפתח הוא דלא יפתח וכ׳ he dare not offer to make oath (in order to escape robbery &c.), but make a vow, he may. Num. R. s. 9 תרעא דלא פתיח וכ׳, v. אָסֵי; a. fr.—Ned. 22ᵃ אע"ג דפ׳ … אנן לא פַתְחִינָן וכ׳ although R. Y. offered such a suggestion for retracting a vow, we must not do so; ולא פתחינן בהדא וכ׳ nor do we offer that other suggestion &c.; a. e.
    Af. - אַפְתַּח same. Lam. R. to I, 1 רבתי, beg. א׳ ליה ביתיה וכ׳ he opened his house to him, and he entered.
    Pa. - פַּתַּח same. Targ. Is. XLV, 1. Ib. XLII, 7.—Part. pass. מְפַתַּח open-eyed, able to see. Lev. R. s. 22 חד סמי וחד מפ׳ (Koh. R. to V, 8 פתיח) one was blind, and the other could see.
    Ithpa. - אִתְפַּתַּח,
    Ithpe. - אִתְפְּתַח, אִיפְּ׳ 1) to be opened; to be released. Targ. O. Gen. III, 5; 7. Targ. Job XII, 14; a. fr.—Gitt. 69ᵃ bot. לאִיפַּתּוּחֵי וכ׳ (Rashi לפתיחי, read: לפַתּוּחֵי Pa.) that the boil may open, let somebody blow &c. Ib.ᵇ, v. צְפִירְתָּא; Pes. 42ᵇ; a. e.—Esp. to be restored to sight. Lev. R. l. c. דין דהוה סמי א׳ וכ׳ he who was blind recovered sight &c., v. סְמֵי; Koh. R. l. c. Ib. אִיתְפַּתְּחַת the she-ass recovered &c.; a. e.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר