סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
פְּרַךְ I

פְּרַךְ I ch. same , to break, smash, crumble. —Part. pass. פְּרִיךְ, פְּרִיכָא crushed; peeling, brittle. Targ. Lam. IV, 8 (h. text יבש, v. Bekh. 37ᵇ, quot. in preced.).—Lev. R. s. 8, beg., v. אַצִּיל. Pes. 68ᵇ יבשה מִפְּרִיךְ פ׳ a dry wart is scraped off (and not cut). B. Mets. 70ᵃ דהבא פ׳ broken gold-ware (gold dust); B. Bath. 166ᵃ; a. fr.—Trnsf. to refute, raise an objection. B. Kam. 5ᵇ, a. fr. דאיכא למִיפְרַךְ וכ׳ it may be objected (against this analogy) &c.; v. infra.
    Pa. - פָּרֵךְ, פָּרֵיךְ same. [Targ. Koh. III, 3. v. פְּכַר.) Targ. Y. II, Num. XXXIII, 52 תְּפָרְכוּן (not תתפ׳).—Y. Sabb. VII, 10ᵃ bot. כד מְפָרֵךְ ברישייא when he husks the heads of garlic. Bets. 12ᵇ מהו לפָרוּכֵי וכ׳ dare one husk by rubbing and eat the seeds?; a. e.—Trnsf. to refute, raise an objection. Kidd. 13ᵃ, a. fr. פ׳ רב אחא וכ׳ Rab A. objected &c. Ned. 51ᵃ כל … פָּרְכָהּ וכ׳ whatever interpretation of toʿebah Rabbi offered, Bar Ḳ. refuted it. Sot. 7ᵃ ופָרְכוּהָ Rashi a. Tosaf. (ed. ופֵירְכוּהָ Hebr. form) and he refuted it. Pes. 69ᵃ; a. fr.
    Ithpa. - אִתְפָּרַךְ,
    Ithpe. - אִיתְפְּרַךְ, אִיפְּרַךְ, , אִיפְּרִיךְ to be crushed; to be dry, parched, easily peeled. Targ. Is. XXIV, 7 (h. text אמלל׳). Targ. Ps. XC, 5. Ib. LXXX, 17 מִיפַּרְכָא Ms. (ed. מופרכא, corr. acc.; ed. Wil. מְפָרְכָא Part. pass. Pa.; h. text כסוחה).—[Targ. Y. II, Num. XXXIII, 52, v. supra.]—Sabb. 20ᵇ אִיפָּרוּכֵי מִפָּרְכָן (or מְפָרְכָן) they are brittle (unfit to be twisted into wicks). Pes. 68ᵇ, v. supra; a. e.—Trnsf. to be refuted. Hor. 14ᵃ כל דאמר מילתא ולא מִיפְּרַךְ וכ׳ whoever will say something and not be refuted, let him be the chief; דכולהו אִיפְּרִיךְ וכ׳ what every one of them said was refuted, what A. said was not; a. e.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר