|
שם:
פְּרַח I פְּרַח I ch. same 1) to bloom. [Targ. Y. Gen. XXX, 37 דפָרַח לבן, prob. name of a tree; h. text לבנה; cmp. פֶּרַח.] —2) to move swiftly, fly, swim, run. Targ. O. Gen. I, 21. Targ. Y. Deut. XIV, 9 (ed. Amst. למַפְ׳, Af.). Ib. 19; a. fr.—Yalk. Deut. 938, a. e., v. זַחֲלָא. Keth. 105ᵇ, v. גַּדְפָא. Gen. R. s. 22 דין אמר חלוץ ודין אמר פרח the one (Abel) said, take thy dress off (the wool is mine), and the other (Cain) said, fly in the air (the earth is mine). Koh. R. to I, 8 והיה פ׳ ואינון פָּרְחִין בתריה he ran, and they ran after him; a. fr. —3) to palpitate. Gitt. 69ᵇ כל שכן דפ׳ ליביה his heart will palpitate still more. —4) to cause to flee, keep off. Pes. 111ᵇ פִּירְחִי נפשיך וכ׳ keep thyself off the service-tree. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|