סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
פֶּרַח

פֶּרַח m. (b. h.; preced.) 1) blossom, flower, an ornament in the shape of a flower. Gen. R. s. 91, end, v. כַּפְתּוֹר. Kel. XI, 7 הפ׳ והבסיס the calyx of a candlestick and the shaft. Esth. R. to I, 6 אני ישנתי על פִּרְחוֹ של וכ׳ I slept on the flower (capital) of one of those columns, and there was room for a body at full length, with outstretched hands and feet. Men. 28ᵇ; a. fr.—Pl. פְּרָחִים. Ib. פְּרָחֶיהָ … כמין פִּרְחֵי וכ׳ what did the flowers of the candlestick look like? Like the blossoms on the capitals of columns; a. e. —2) פ׳ לבן White Blossom, name of an aromatic shrub. Deut. R. s. 6, beg. פ׳ לבן הוא שכרו וכ׳ this is a White Blossom, the wages for working at it are half a goldpiece. Y. Shebi. VII, beg. 37ᵇ; Tosef. ib. V, 7 פ׳ לבין ed. Zuck. (Var. פרחבלין, פרחבינ׳, פרחביל׳, corr. acc.). —3) youth. Pl. as ab. Midd. I, 8, a. fr. פִּרְחֵי כהונה, v. כְּהוּנָּה. —4) young chicken. —Pl. as ab. Keth. 59ᵇ Ar. (ed. אפרוחים). Y. Ab. Zar. III, 42ᵈ top (expl. סכות בנות, II Kings XVII, 30) תרנגולתא ופְרָחֶיהָ a hen with her chickens.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר