|
שם:
עָרִב II עָרִב II, preced.) spiced, sweet; pleasing. Dem. I, 3 שמן ע׳ spiced (perfumed) oil; Tosef. Shebi. VI, 8. Cant. R. to IV, 4 שקולו ע׳ because his voice is sweet; a. fr.—Pl. עֲרֵבִים, עֲרֵבִין, עֲרֵי׳. Gen. R. s. 50 בשעה … ע׳ להם היו אומרים לו גש הלאה וכ׳ when he spoke to them words that pleased them, they said, come near &c. Ab. Zar. 35ᵃ (ref. to Cant. I, 2) ע׳ עלי דברי דודיך וכ׳ the words of thy friends (the scholars) are sweeter to me than the wine of the Law; a. fr.—Fem. עֲרֵבָה, עֲרֵי׳. Cant. R. to I, 2 [read:] מה מים … אינן ערבין בגופי כך תורה … אינה ע׳ בגופו as water does not taste well, if one is not thirsty, so it is with the Law, unless a man wearies himself in studying it, he does not get the taste of it; a. fr.—Pl. עֲרֵבוֹת, עֲרֵי׳. Ib. to V, 11 (play on כעֹרֵב, ib.) ע׳ הן עלי they are pleasing to me. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|