נֶבֶל, leather bottle. Lev. R. s. 5 (ref. to Am. VI, 5) שהיו פורטים … אלא בנ׳ they opened their mouths with words of levity, saying, David recited his songs only with the bottle (wine).
נֶבֶל, a hollow musical instrument, lyre (with a leather body). Y. Succ. V, 55ᶜ bot. היא נ׳ היא כנור וכ׳nebel and kinnor (cithern) are the same, with the only difference of more strings (for the former). Ib. למה נקרא נ̇ב̇ל̇ שהוא מ̇ל̇ב̇ין וכ׳, v. לָבַן II; ע"י עור שאינו עבוד וכ׳ on account of the untanned skin and the larger number of strings it shames &c. Arakh. II, 6 לא היו אומרים בנ׳ וכ׳ they (the Levite boys) sang without accompaniment of nebel or kinnor; ib. 13ᵇ למימרא דנ׳ לחוד וכ׳ does this intimate that nebel and kinnor are not the same?; a. e.
נֶבֶל, a leather wind-instrument, a sort of bellows. Ib. (ref. to Ps. XXXIII, 2 sq.) לעוה"ב איידי דנפישי נימין דידיה נפיש קליה כי נ׳ קרי ליה נ׳ because the kinnor of the future will have numerous strings (ten strings), and its sound will be loud like that of the nebel, it is called nebel.—Pl. נְבָלִים. Ib. II, 3. Kel. XV, 6 נִבְלֵי השרה the instruments for secular music; נ׳ בני לוי those of the Levites (in the Temple). Ib. XXIV, 14, v. מִטְפַּחַת.