|
שם:
מַחַט מַחַט f. (חוּט I) 1) needle, pin. Sabb. VI, 1 מ׳ שאינה נקיבה a maḥat without a hole, i.e. a dress or hair-pin; ib. 3 מ׳ הנקובה a needle. Ib. I, 3 לא יצא החייט במַחֲטוֹ וכ׳ the tailor must not go out with his needle near Sabbath eve; ib. 11ᵇ במ׳ התחובה וכ׳ with his needle stuck in his garment; Tosef. ib. I, 8. Sabb. XVII, 2 מ׳ של יד a small (sewing) needle, של סקאיס the sack-needle (for loose and coarse webs); Kel. XIII, 5. Y. M. Kat. I, 80ᵈ bot. Orl. I, 4, v. מִיתּוּחַ; a. fr. —2) stitch. Y. B. Kam. X, end, 7ᶜ מלא מ׳ the length of a stitch which those of … interpreted to mean כפליים כמלא מ׳ double the length of a stitch; Bar Ḳ. used the expression מלא משיכת המ׳ וכ׳ as much as is required for making a stitch (carrying the needle), which R. J. interpreted (כפליים) כמשיכת המ׳ double &c.; Bab. B. Kam. 119ᵇ מלא מ׳ וחוץ למ׳ כמלא מ׳ the length of a stitch and besides it a thread the length of a stitch (Rashi: the length of a needle).—Pl. מַחֲטִים, מַחֲטִין (m.). Y. Kidd. I, 58ᶜ bot.; Y. Shebu. VI, beg. 36ᵈ שני מ׳ two needles (or pins). Sabb. 96ᵇ תופרי … זורקין מַחֲטֵיהֶן וכ׳ the embroiderers of curtains threw their spools (v. מִיתּוּחַ) one to the other; a. fr. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|