סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
כָּתַב

כָּתַב b. h.; v. Ges. H. Dict. s. v.) [to join sign to sign,] to compose, write; to promise in writing, to will, assign, consign. Gitt. 20ᵃ וכ׳ ולא חקק it says (Deut. XXIV, 1) ‘and he shall write’ but not engrave; Y. ib. II, 44ᵇ top, v. כְּתִיבָה. Macc. III, 6 (ref. to Lev. XIX, 28) עד שׁיִכְתּוֹב וכ׳ unless he writes (designs) and etches with ink, stibium or anything that marks; Sifra K’doshim, Par. 3, ch. VI, v. כְּתוֹבֶת.—Meg. 9ᵃ כִּתְבוּ לי תורת וכ׳ write (translate) for me the Law &c. Ib. 7ᵃ כִּתְבוּנִי בספר Ms. M. (ed. לדורות) write me down (record my deeds) in a book (Book of Esther). Ex. R. s. 47, beg. כְּתוֹב אתה write thou thyself. Sabb. XII, 3 הכּוֹתֵב וכ׳ he who writes two letters (on the Sabbath). Ib. 5 נתכוין לִכְתּוֹב ח"ית if he intended to write a Ḥeth.—Keth. IX, 1 הכּוֹתֵב לאשתו וכ׳ he who declares to his wife &c.; ib. 83ᵃ תני ר׳ חייא האומר R. Ḥ. interpreted it, ‘he who says’ (verbally). Ib. 102ᵇ מאי כּוֹתְבִין אומרים ‘they write’ (in the Mishnah) means merely they declare. Ib. V, 1 והיא כוֹתֶבֶת וכ׳ and she may write (a receipt), I have received &c.—Pes. 50ᵇ כּוֹתְבֵי ספרים וכ׳ copyists of sacred books, or T’fillin &c. B. Bath. 14ᵇ משה כ׳ ספרו וכ׳ Moses is the author of his book, the chapter of Balaam, and the Book of Job; a. v. fr.—Part. pass. כָּתוּב, f. כְּתוּבָה; pl. כְּתוּבִים, כְּתוּבִין; כְּתוּבוֹת. Meg. 31ᵃ דבר זה כ׳ בתורה וכ׳ this is written in the Law, and repeated in the Prophets &c. Ib. 7ᵃ כבר כ׳ אני וכ׳ I am already recorded in the chronicles of &c. Y. Shek. VI, 49ᵈ bot. כיצד היו הלוחות כ׳ how was the writing on the tablets arranged?—Gitt. 54ᵇ כל ס"ת … כ׳ לשמן any scroll of the Law in which the Divine names are not written with full consciousness, v. שֵׁם; a. fr.—V. כָּתוּב.
    Nif. - נִכְתָּב to be written, be reduced to writing; to be written upon. Meg. I, 8 הספרים נִכְתָּבִים בכל לשון the Biblical books may be written in (translated into) any language (v. ib. 9ᵃ); ib. לא התירו שׁיִכָּתְבוּ וכ׳ they permitted them to be translated only into Greek. Ib. 7ᵃ נאמרה לִיכָּתֵב was indited (by the divine spirit) for the purpose of being written (as a book); Yoma 29ᵃ נתנה ליכתב (some ed. לִכְתּוֹב); a. v. fr.
    Hif. - הִכְתִּיב 1) to cause to be written or recorded, to dictate, indite. Gen. R. s. 22 כבר הִכְתַּבְתִּי לך וכ׳ I have already ordered to be written in the Law &c. Ruth R. to II, 14 אילו היה ראובן יודע שהק"בה מַכְתִּיב עליו וכ׳ if R. had known that the Lord would cause to be written about him (Gen. XXXVII, 21) &c.; a. fr.—Lev. R. s. 24 ג׳ פרשיות ה׳ לנו וכ׳ (Pesik. R. s. 15; Yalk. Ex. 307 כתכ) there are three sections that Moses indited for us in the Law. —2) to consign, enlist in the army, levy. Ex. R. s. 15 (מלך) ב"וד מַכְתִּיב לו וכ׳ a human king levies soldiers for himself, strong &c.; Tanḥ. Ḥayé 3 מסביב (corr. acc.). Cant. R. to II, 8, a. e. מַכְתֶּבֶת, v. טִירוֹנְיָא.—Part. pass. מוּכְתָּב recorded; levied. Kidd. IV, 5, v. אִסְטְרַטְיָא II.—Tosef. B. Bath. IV, 7; B. Bath. 92ᵇ; Keth. 58ᵃ מ׳ למלכות levied for royal service (comment.: sentenced to death); Kidd. 11ᵃ נִכְתָּב.—Gen. R. s. 89 (Yalk. ib. 147 כתיב), v. סַקְרָרִין.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר