סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
טְפַל

טְפַל ch. same , to paste, plaster &c. Pes. 74ᵇ טַפְלֵיה ההוא וכ׳ put a dough paste over a pigeon. M. Kat. 9ᵇ טַפְלָהּ אבר אבר put a paste on her (for improving her complexion) limb-wise; Sabb. 80ᵇ.—Trnsf. (with שקרא) to charge falsely, calumniate (cmp. טוּחַ I, v. Ps. CXIX, 69).—Targ. Y. I Deut. I, 1.
    Ithpa. - אִיטַּפֵּל,
    Ithpe. - אִיטְּפֵיל to be put on. Part. מִיטַּפַּל, מִיטַּפְלָא, מִטַּ׳ (not מְ׳) forming a scab (h. מִסְפַּחַת). Targ. Y. Lev. XIII, 6; 7; 8; 19.—2) to attend, care. Y. Taan. IV, 68ᵈ top עד דהוון מִיטַּפְּלִין ביה while they were engaged in burying him.—3) to join, attach one’s self. Keth. 23ᵃ אִיטְּפֵל בקריבותיך marry one of thy relations. Snh. 26ᵃ א׳ בהדיהו joined them. Y. Kil. IX, 32ᶜ bot.; Y. Keth. XII, 35ᵇ אזל וא׳ בהון מן תמן (not זמן) he went and remained in their company from thence.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר