סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
חֲרָרָה

חֲרָרָה f. (חרר IV) [rounded heap,] 1) a thick cake baked on coals. Kidd. 59ᵃ, v. הָפַךְ (v. also Rashi a. l. a. infra). Sabb. I, 10. Tosef. Ḥag. III, 12; Y. ib. III, 79ᵇ, v. תָּחַב. B. Kam. II, 3 שנטל ח׳ that took a cake (with live coals sticking to it).—Pl. חֲרָרִין. Bets. II, 6 (21ᵇ) גריצין וח׳ Bab. ed., v. גְּרִיצָה (Mish. ed. חוֹרִי, Y. ed. חֹרִי b. h., collect. noun: cakes); Y. ib. 61ᶜ bot. (play on חֳרִי, Deut. XXIX, 23, a. on חֹרִי, Gen. XL, 16). —2) pile of sheaves, temporary stack in the field. Peah V, 8 לח׳ for the purpose of temporary piling, opp. לגוֹרֶן. [Kidd. 59ᵃ עני המהפך בח׳ a poor man moving about a stack (waiting for its removal to take up eventually a forgotten sheaf); cmp. Peah l. c.; oth. defin. v. הָפַךְ.]—Y. Peah V, end, 19ᵃ, expl. ח׳ with גַּלְגַּל a globular heap. —3) חֲרָרַת דם a clot of blood. Bekh. III, 1 (21ᵇ). Nidd. 66ᵃ; a. e.—Tanḥ. K’dosh. 9 כחרדת (corr. acc.) —4) a ball of iron ore. Kel. XI, 3 he who makes vessels מן הח׳ of iron ore (before it is smelted).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר