|
שם:
זְרוֹעַ זְרוֹעַ, (b. h.) arm; (with animals) fore-leg, shoulder; strength, force. Ber. 17ᵇ ניזונין בז׳ receive their sustenance from the Lord by dint of their strength (virtue), opp. בצדקה by divine grace. Y. Taan. IV, 69ᵃ top זְרוֹעָן של כל ישראל the arm (defence, protection) of all Israel. Sabb. 56ᵃ נטלו בז׳ they took by force. Lev. R. s. 2 כבא על חבירו בז׳ like one coming against his neighbor with force (confident of victory).—Ḥull. X, 1 הז׳ the law concerning the shoulder as the priest’s share (Deut. XVIII, 3). Ib. 98ᵃ ז׳ בשלה, v. בָּשֵׁל; a. fr.—Pl. זְרוֹעוֹת, constr. זְרוֹעֵי. Sot. 49ᵇ; Tosef. ib. XIV, 3 ז׳ תורה the supports of the Law.—בעלי ז׳ violent men. B. Mets. 118ᵃ; a. e. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|