|
שם:
זֶוֶט זֶוֶט, זוּט m. (זוט, cmp. צָבַט, צָבַת) 1) a catch, a bag-like receptacle for catch in the fisher’s net; the solid web of the net-work. Kel. XXIII, 5 החרם טמא מפני זוּטוֹ Ar. (ed. הזוטו, R. Hai G. הזוּטָן, Var. הזומן) the net is fit for levitical uncleanness on account of its bag (being a receptacle of solid web). Ib. XXVIII, 9 העושה … החרם … ומזוטו טמא (ed. Dehr., Ar. ed. Koh. ומן הזוטו) a garment made out of a net is clean, but one made out of its solid portion &c. —2) (cmp. שלל, שלולית) what the Sea throws out, deposits after the tide; the deposit or ore of a mine. B. Mets. 21ᵇ בזוּטוֹ של ים ובשלוליתו וכ׳ things found among the deposits of the Sea or the alluvium of a river. Ib. 24ᵃ; Ab. Zar. 43ᵃ.—Cant. R. to IV, 8 מה החרמון הזה כל טוב נתון בזוטו (not טובו; Yalk. Cant. 988 בתוכו) as in the Hermon all good things are deposited in its mines &c.—Y. Ber. IV, 7ᵇ bot. (ref. to צולה, Is. XLIV, 27) זו בכל שהיא זוטו של עולם that means Babylon which is the deposit of the world (the treasury of booty and commerce); Lam. R. introd. (R. Josh. 2) זוטא (corr. acc.). ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|