סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
זִוֹג

זִוֹג, (זגג) bell, the body of the bell, contrad. to עינבל, clapper. Naz. VI, 1 כז׳ של בהמה (zag means the shell) like the bell of an animal; החיצון ז׳ וכ׳ the outer part is called zog, the inner inbol. Sabb. V, 4. Tosef. Kel. B. Mets. I, 13 ז׳ של דלת door-bell. Tosef. Sabb. V (VI), 7, sq.; Sabb. 58ᵃ, sq.; a. fr.—Pl. זוּגִּין, זֻגִּין. Tosef. Kel. l. c. העושה זג׳ וכ׳ he who fastens bells to a mortar. Ib. 14 חזקת ז׳ וכ׳ the rule concerning bells &c. Y. Gitt. III, 45ᵃ top זו׳ bells (among the appurtenances of siege, v. כַּרְכּוֹם II); Y. Keth. II, 26ᵈ דוגין (corr. acc.). Tosef. l. c. [read:] אמר לאומן עשה לי שני ז׳ אחד לדלת וכ׳ if one says to the artisan, Make for me two bells, one for a door &c.; Y. Gitt. III, 44ᵈ top (corr. acc.); a. fr. [זוּגִּין grape-shells, v. זָג.]

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר