סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
שְׁרַק III

שְׁרַק III, (v.סָרַק III) to paint; to paste (with red or yellow clay). Y. Sabb. VII, 10ᶜ top דשָׁרְקָא אפה who paints her face (on the Sabbath); דש׳ מעזלה who paints her yarn (to rub her face with it; v. Tosef. Sabb. IX (X), 13, quot. s. v. סָרָק). Ned. 90ᵃ top שַׁרְקֵיה טינא וכ׳ he painted the man’s face with clay (to disguise him), and brought him &c.; (Tosaf.: he smeared clay over his garments). Bets. 32ᵇ דמר שָׁרְקִין ליה תנורא וכ׳ that they smear (fill up the cracks of) the stove for you on the Holy Day.—Part. pass. שְׁרִיקָא. Ab. Zar. 31ᵃ ש׳ וחתימא pasted with clay and sealed.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר