סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
שְׁזַג

שְׁזַג, שְׁזֵיג (Shaf. of זגג) to cleanse, wash, rinse. Targ. Y. Lev. VIII, 21 Ar. (ed. חליל). Targ. Y. Gen. XIX, 2. Targ. Y. II, Ex. XXIX, 17 (ed. Vien. ותַשְׁזַג Af; some ed. ותשזק). Targ. Ps. LXXIII, 13; a. fr.—Part. pass. שְׁזִיג clean. Targ. Job XXXIII, 9 (h. text חף).—Y. Pes. III, 30ᵃ אלא אין ש׳ וכ׳ unless he washes his hands in water (between forming one cake and the other).
    Pa. - שַׁזֵּג same. Targ. Y. Gen. XLIII, 31 (Y. II ib. 30, misplaced, ושזגי, read: ושַׁזֵּיג).—Y. Peah I, 15ᶜ bot. אנא בעיא מְשַׁזְּגָה ריגלוי וכ׳ I want to wash his feet &c. (to show him honor); Y. Kidd. I, 61ᵇ. Y. Sabb. VI, 8ᵃ נהיגין … ומְשַׁזְּגִין וכ׳ we used to sit before Rabbi (and were taught,) you may put oil on muddy shoes, or wash them, but not scrape them (on the Sabbath); Y. Snh. X, 28ᵃ bot. משיגין (corr. acc.). Y. Ab. Zar. II, 41ᵈ bot. מְשַׁזְּגָא; Y. Shek. VII, 50ᶜ bot. משיגא (corr. acc.), v. אִסְקוּפְתָּא
    Af. - אַשְׁזֵיג same. Targ. Y. II, Ex. XXIX, 17, v. supra.—Y. Meg. III, 74ᵃ bot. מַשְׁזִיג, v. גּוּרְנָא.
    Ithpe. - אִשְׁתְּזַג to be cleansed, washed. Targ. Prov. XXX, 12. Targ. Job IX, 30 Ms. (ed. אסחיית).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר