סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
עֲרִיסָה

עֲרִיסָה f. (עָרַס) 1) (b. h.; kneading-trough, dough of one trough, batch. Men. 67ᵃ עֲרִיסַת גוי; ע׳ הקדש Ms. M. (ed. עִיסַת).—Pl. עֲרִיסוֹת. Ḥull. 135ᵇ (ref. to Num. XV, 20) כדי עֲרִיסוֹתֵיכֶם of the size of your batches (in the desert); Men. l. c. Ms. M. (ed. עִיסוֹת׳; Erub. 83ᵇ עיס׳). —2) (cmp. עֶרֶס) cradle. Kel. XVI, 1 המטה והע׳ a couch or a cradle; Y. Ber. III, 5ᵈ bot. המיטה הערסה (corr. acc.). Kel. XXVI, 5 עור הע׳; Tosef. Kel. B. Bath. IV, 8 ועור האריסה ed. Zuck. (omitted in oth. ed.), v. עוֹר. Ib. VII, 12 עֲרִיסָא של זכוכית ed. Zuck. (oth. ed. עריסה) a glass cradle(?). Nidd. IV, 1 מעֲרִיסָתָן from their cradle (earliest childhood). Gen. R. s. 53, v. נִדְנֵד. Y. Macc. II, beg. 31ᶜ ישב לו ע"ג ע׳ ביום ודרך התינוק ע"ג ע׳ ביום וכ׳ if he sat down on a cradle in day time (and caused a child’s death): where it is customary to place a child in the cradle in day time, he does not go into exile (to the city of refuge, because his act is one of criminal neglect); a. fr.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר