סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
עָמִיר

עָמִיר, tuft, spike, esp. ear of grain; (mostly collective) sheaves. Sabb. VII, 4 המוציא … ע׳ וכ׳ he who carries out ears (fit for fodder) as much as a lamb’s mouthful. Tosef. Dem. I, 17. Sifra K’doshim, Par. 1, ch. III leave for the poor תלתן בע׳ fenugrec in the spikes; Y. Peah IV, beg. 18ᵃ. Tosef. Shebi. II, 13 פול המצרי שזרעו לע׳ Egyptian beans which one planted for the sake of the spikes (as fodder). Y. B. Bath. V, beg. 15ᵃ בשזרעו לע׳ (not משזרען) when he planted the fenugrec for the spikes, opp. לזרע. Tosef. Succ. I, 4, v. פְּקִיעַ I; a. fr.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר