|
שם:
עִיר I עִיר I, (עוּר) guardian, angel. Midr. Till. to Ps. CXVIII, 8 ולא ירד עמו לא ע׳ ולא שרף וכ׳ ed. Bub. (oth. ed. לא ע׳ ולא קדיש, borrowed from Dan. IV, 10) nor went down with him (Abraham) a guardian, or Seraph, or angel. Ib. to Ps. 1 (play on עיר, Gen. XI, 4) ואין ע׳ אלא אלוה ʿir means a deity (ref. to Dan. l. c.).—Pl. עִירִין. Pes. 33ᵃ (quot. fr. Dan. IV, 14) בגזירת ע׳ וכ׳ by the decree of the guardians (scholars) the word (is established) &c., i.e. they have so decided at college.—[עִיר awake, v. עוּר ch.] ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|