|
שם:
עָזַב עָזַב (b. h.) [to cut off,] 1) to relieve an animal broken down under its load (v. פָּרַק), help to unload. Mekh. Mishp. s. 20 (ref. to Ex. XXIII, 5) פעמים שאתה חדל ופעמים שאתה עוֹזֵב at times you may abstain, at times you must help. Ib. פריקה מנין ת"ל עָזוֹב וכ׳ whence do we derive the duty of unloading? It says (Ex. l. c.), thou must release with him; B. Mets. 32ᵃ. Tanḥ. Mishp. 1 עֲזוֹב קימעה מכאן וכ׳ loosen (the load) here a little, raise there &c. —2) to leave, abandon. Sot. 12ᵃ; Ex. R. s. 1 (ref. to עזובה, I Chr. II, 18) עזובה … שהכל עֲזָבוּהָ Azubah is Miriam … for all (young men) left her alone (ignored her on account of her sickliness). Midr. Till. to Ps. X וציון אמרה עֶזָבַנִי וכ׳ and Zion said, he has forsaken and forgotten me. Midr. Till. to Ps. XCII מי שמורה … ועוֹזֵב וכ׳ he who confesses his sins and forsakes (them, Prov. XXVIII, 13); a. fr. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|