סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
*יָעַל

*יָעַל, *יָעַל (b. h.; cmp. עָלָה) to go up.
    Hif. - הוֹעִיל to bring up, effect; to profit, accomplish. Y. Sot. VIII, 21ᶜ ולא הוֹעַלְתֶּם לעצמיכם כלום and you have profited nothing for yourselves; (Snh. 90ᵇ העליתם בידכם); v. זוּף I. Erub. 24ᵇ לחי מוֹעִיל וכ׳ a post helps (has the effect of making the moving about on the Sabbath permitted) for all vineyard paths. Ib. 25ᵃ ה׳ it does good (it serves its purpose). Yoma 47ᵃ ולא הוֹעִילוּ and did not succeed (in obtaining distinction). Meg. 6ᵃ אינו מועילוכ׳ will not succeed in business. Keth. 10ᵃ מה הועילו חכמים וכ׳ what have the scholars accomplished with their measure?; Gitt. 17ᵇ, sq. Ib. 32ᵇ (if one said) גט זה לא יועיל this letter of divorce shall have no effect, contrad. to אינו מועיל has no effect. Ib. 57ᵇ תפלה שמוֹעֶלֶת a prayer which was efficacious. Ib. 65ᵇ (if he said, Write ye a letter of divorce and) הוֹעִילוּ לה make it of avail to her. B. Bath. 100ᵃ אין הילוך מוֹעִיל walking through the field (as a symbol of possession) has no legal effect. Ḥull. 70ᵇ; a. fr.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר