סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
עוֹלָל

עוֹלָל, nursling, child. Sot. 30ᵇ ע׳ מוטל וכ׳ an infant lying on its mother’s knees; ע׳ הגביה וכ׳ the infant raised its neck, the suckling dropped the breast …, and they said, This is my God &c.; Y. ib. V, 20ᶜ top; a. e.—Pl. עוֹלְלִים. Mekh. B’shall., Shir., s. 1 (ref. to Ps. VIII, 3) ע׳ אלו ע׳ שבחוץ ‘ol’lim means the children playing in the street (with ref. to Jer. IX, 20); Midr. Till. to Ps. l. c. ע׳ אלו שבחוץ ‘ol’lim means infants outside (of the womb, by ref. to Lam. IV, 4); (oth. opin.) ע׳ אלו שבפנים ‘ol’lim refers to those yet unborn (by ref. to Job III, 16); Mekh. l. c.; Yalk. Ps. 640 ע׳ אלו שבמעי אמן; ib. ע׳ חזרו לטיבורן the infants returned to their navel (womb); Yalk. Lam. 1043. Midr. Till. to Ps. IX (ref. העלם, Koh. III, 11) גם אהבת הע׳ נתן וכ׳ even the love of the little ones has he put into the heart of their parents. Midr. Till. to Ps. CXXI אני מנפץ את עוֹלָלַיִךְ … את עוֹלָלַי I myself will shatter thy babes, as thou didst mine; a. e.—Fem. עוֹלְלָה girl. Esth. R. to I, 9 (ref. to לעולליהם, Ps. XVII, 14) ע׳ אחת וכ׳ (some ed. עוּלָה) one babe was left &c.; (Yalk. Ps. 671 יתומה).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר