|
שם:
נַוְולָא II נַוְולָא II, Navla. B. Mets. 67ᵃ את ונ׳ אחי (Rashi ונַוְולָה) thou and N. are relatives (and she will surely restore the field to thee whenever thou art able to redeem it). Ib. כל את ונ׳ אחי סמכא דעתיה וכ׳ Ms. M. (v. Rabb. D. S. a. l. note 80) in every case when such an expression as ‘thou and N. are relatives’ is used, the seller relies on it &c. [Oth. opin. נ׳, a colloquial expression for ‘a certain person’, as our ‘N. N.’, both male and female; v. Koh. Ar. Compl. I, p. XXI]. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|