סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
מִדְּ־

מִדְּ־ , a prefix, = מִן דְּ־, 1) than that. Targ. O. Ex. XIV, 12 מִדְּנִימוּת (ed. Amst. מֵדִנְמוּת, corr. acc.); a. e. —2) from the time that; from the fact that; since, because. Targ. Gen. XLVIII, 15. Targ. I Sam. I, 12. Targ. O. Ex. XIV, 11; a. fr.—Ber. 2ᵇ מִדְּקָתָנִי … שמע מינה וכ׳ from the fact that the Boraitha says … we conclude that &c. Ib. 15ᵇ … מדקתני סיפא … מכלל since the second clause reads, ‘R. Judah says &c.’, we must conclude that the first clause does not express R. Judah’s opinion.—Gitt. 19ᵇ מִדְּהָא הואי וכ׳ since one (of the papers found) was undoubtedly there (before the letter of divorce was thrown there), the other was surely there, too, and the letter of divorce may have been carried off by mice. B. Mets. 83ᵇ מִדְּחָצִיף כולי האי since he is so bold.—מדאורייתא, מדרבנן, v. אוֹרַיְיתָא.—Gitt. 37ᵃ, a. fr. מִדְּרַבִּי וכ׳ as concluded from what R … said; a. v. fr.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר