סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
חֲרַם

חֲרַם ch. same , to perforale. Part. pass. חֲרִים, חָרִים flat-nosed, v. preced. Targ. O. Lev. XXI, 18.
    Pa. - חַרֵים,
    Af. - אַחֲרֵים 1) to declare חֵרֶם. Targ. Josh. VI, 18 תְחַרְמוּן (Var. תַחַרְ׳, read: תַחְרְ׳). Targ. I Sam. XV, 21 די חַרְמוּן (ed. Lag. a. oth. דיַחְרְמוּן).—Targ. O. Lev. XXVII, 28.—Arakh. 28ᵃ כל דאית ליה לא לַחְרֵים … ליחַרְמֵיה כוליה one must not renounce (for sacred purposes) all his property, but of one kind he may renounce all he has. —2) to excommunicate. M. Kat. 16ᵃ מנלן דמַחְרְמִינָן (or דמְחַרְמִי׳) whence is it proven that we (the court) have a right to excommunicate a recreant person?—Y. ib. III, 81ᵈ top אילולא דלא חַרְמִית … מְחַרֵם וכ׳ were it not that I never in my life excommunicated a person, I should have excommunicated that man; a. e.—Part. pass. מְחַרַם, pl. מְחַרְמִין. Ib. bot. ייא ההוא גברא מ׳ this man (thou) be excommunicated. Ib. ליהוון ההיא עמא מח׳ those people (you) be excommunicated.
    Ithpe. - אִיתְחֲרַם to he declared חֵרֶם, to be dedicated. Targ. O. Lev. XXVII, 29 דיִתְחֲ׳ ed. Berl. (oth. דיִתַּחֲ׳).

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר