סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
דְּכַר I

דְּכַר I = h. זָכַר [to mark,] to remember. Targ. Lam. III, 19 sq. Targ. Ps. LXXXVIII, 6; a. fr.—Sabb. 12ᵇ רחמנא יִדְכְּרִינָךְ וכ׳ the Lord remember thee for health.—Part. דְּכָר, דָּכְרָא, pass. דְּכִיר, דְּכִירָא remembering, reminded. Targ. Ps. CXXXVII, 1 הוינא דָכְרִין (ed. Lag. דְּכִירִין). Targ. Gen. VIII, 1; a. fr.; v. דְּכִיר.—2) to mention, remind. Targ. Gen. XL, 14 (with על).—[Targ. Y. I Num. XXIV, 1, v. Af.].—Sabb. 57ᵃ, a. fr. מאן ד׳ שמיה who mentioned his (its) name, i.e. what has this to do here?
    Af. - אַדְכַּר to remind, call to remembrance. Targ. Gen. XLI, 9. Targ. Y. II, Num. XXIV, 1 (Y. I מִד׳, corr. acc.); a. e.—Ber. 31ᵃ, a. e. אַדְכַּרְתָּן מילתא וכ׳ thou recallest to my mind what R. … said; Succ. 53ᵃ bot.—Snh. 82ᵃ אַדְכְּרֵיה רב לגמריה (by reciting the verse) he recalled to Rabs’ mind a tradition, v. גְּמָרָא. Nidd. 24ᵇ דכי מַדְכְּרוּ ליה מִדְּכַר that when they mention it (the reason), one should be reminded (that he has heard the law before). Keth. 20ᵃ מַדְכַּר חד לחבריה one (witness) may recall (the circumstances) to the other’s mind. Ber. 18ᵇ לאַדְּכּוּרֵיה to recall it.
    Ithpe. - אִידְּכַר, אִדְּ׳ 1) to be remembered. Targ. Jer. XI, 19 יִדְּכַר (not יִדְכַּר). —2) to be reminded, recollect. Targ. Ps. XXV, 6; a. e.—Keth. 20ᵇ. Nidd. 24ᵇ, v. supra; a. e.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר