|
שם:
דְּכַר I דְּכַר I = h. זָכַר [to mark,] to remember. Targ. Lam. III, 19 sq. Targ. Ps. LXXXVIII, 6; a. fr.—Sabb. 12ᵇ רחמנא יִדְכְּרִינָךְ וכ׳ the Lord remember thee for health.—Part. דְּכָר, דָּכְרָא, pass. דְּכִיר, דְּכִירָא remembering, reminded. Targ. Ps. CXXXVII, 1 הוינא דָכְרִין (ed. Lag. דְּכִירִין). Targ. Gen. VIII, 1; a. fr.; v. דְּכִיר.—2) to mention, remind. Targ. Gen. XL, 14 (with על).—[Targ. Y. I Num. XXIV, 1, v. Af.].—Sabb. 57ᵃ, a. fr. מאן ד׳ שמיה who mentioned his (its) name, i.e. what has this to do here? ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|