סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
דִּין

דִּין, דּוּן ch. same. Targ. I Kings XX, 40; a. e.—Part. דָּאֵין, דָּיֵין, דָּיֵן. Targ. Is. XVI, 5. Targ. O. Ex. XVIII, 16 דָּאֵינָא ed. Berl. (Var. דָּאִיְנָא, דָּאִינְנָא, v. Berl. Targ. O. II, p. 25; Y. דָּיֵינָא).—Ib. מִידַן, מֵידוּן. Targ. O. ib. 13 לְמִידַן (ed. Berl. לִמְדַּן, Y. למֵידוּן); a. e.—Y. Snh. I, 18ᵃ bot. יתיב דָּיֵין וכ׳ sat holding court single-handed. Ib. הוו דָּיְינִין קומי וכ׳ had a law-suit before &c. Keth. 27ᵇ דָּאִינְנָא I decide (v. supra). B. Bath. 29ᵃ, v. דַּיָּינָא; a. fr. [Sabb. 67ᵇ, v. דני.]—דּוּן מִינָּהּ ומינה judge from it and (all) from it, i.e. an analogy (v. גְּזֵירָה) must be carried through all points so that the case deduced agrees throughout with the case from which the deduction has started, opp. דון מינה ואוקי באתרה judge from it and place the deduction back on its own basis, i.e. let the deduction won by analogy be regulated by the rules of the original case, e.g. Shebu. 31ᵃ an analogy between testimony and trust with reference to false oaths (Lev. V, 1 sq., a. 21 sq.). Yeb. 78ᵇ; B. Kam. 25ᵇ; a. fr.
    Pa. - דַּיֵּין 1) to dispute, quarrel. Targ. Y. Ex. XV, 12; a. e. —2) to decide. Shebu. 32ᵇ היכי לִדַיְּינֵי דַיָּינֵי וכ׳ how shall the judges decide this case?; ib. 47ᵃ לִידַיְּינוּ; a. e.
    Ithpe. - אִתְּדָן, אִתְדָּן, , אִי׳ to be judged, decreed upon, punished. Targ. Y. Ex. XVIII, 11. Targ. Is. LIX, 4; a. fr.—R. Hash. 16ᵃ אימת אִיתְּדוּן when were these sentences passed?—Ib. חד דינא מִתְדָּנָא sentence is passed upon it (the grain) once only; תרי דיני מתדנא sentence is … twice.
    Ithpa. - אִידַּיֵּין, אִידַּיֵּן 1) same. Targ. Ps. XXXVII, 33; a. e.—2) same. to argue, dispute, have a law-suit with. Targ. II Chr. XXII, 8; a. e.—Y. Snh. III, end, 21ᵈ [read:] והוון מידַּיְּינִין וכ and contested before &c.; a. e.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר