סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
גָּעַשׁ

גָּעַשׁ (b. h.) 1) to rush forth, to quake, be agitated. Yalk. Josh. 35 (cit. fr. Sabb. 105ᵇ, ref. to הר געש Josh. XXIV, 30) מלמד שג׳ עליהם ההר להרגם it intimates that the mountain over them quaked (threatening) to slay them; Sabb. l. c. שרגש. Cant. R. to III, 10 ג׳ הים וכ׳ the sea rushed forth and flooded the cave. —2) to cough or sneeze. Lev. R. s. 3 ג׳ השור וכ׳.
    Hif. - הִגְעִישׁ to shake, cause to reel. Koh. R. to VII, 1 להרעיש וגם להַגְעִישׁ וכ׳ to shake and even make reel the mountain &c., v. supra.
    Hithpa. - הִתְגָּעַשׁ, , Nithpa. נִתְגָּעַשׁ to be agitated, very busy, anxious. Ruth R., introd. 2 נִתְגָּעֲשׁוּ … מעשות ג"ח וכ׳ the Israelites were too much engrossed (in settling) to attend the funeral of Joshua; Koh. R. l. c.—Pesik. R. addit. s. 2 (ref. to יגעשו, Job XXXIV, 20) מִתְגָּעֲשִׁים וכ׳ marched hurriedly to get out &c.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר