סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
בָּסִים

בָּסִים, בְּסִימָא, בְּסִימָא, בְּסִימְתָּא f. (בסם) boiled, ripe, whence 1) (Var. בְּסִים, בַּסִּים, בַּסִּימָא) sweet, pleasant, well-seasoned &c. (= h. ערב). Targ. Ps. CXLI, 2 (h. text ערב, translated in both senses); a. fr.—Keth. 104ᵃ top דמדליא וב׳ אוירא which lies high and whose air is pleasant (temperate). R. Hash. 21ᵃ ב׳ תבשילא וכ׳ (Ms. M. 2 margin כמה ב׳; v. Rabb. D. S. a. l. note 80) how well tastes the food of the Babylonians on the day when in Palestine they observe the Day of Atonement! B. Mets. 60ᵃ לא הוה ב׳ (the wine) was not good. Ib. 69ᵇ דאיכא דב׳ וכ׳ that there is good and bad wine. Ber. 56ᵃ ב׳ חמרך thy wine will be good.—Pl. בְּסִימִין, fem. בְּסִימָן, בְּסִימָתָא (also as nouns, as h. נעימים, נעימית). Targ. Y. Num. XXXIII, 28 sq.; a. e.—V. בַּסִּימַיָּא. —2) (cmp. חַלָּא) fermenting, sour. Y. Maas. Sh. IV, 55ᶜ top חמרא … מיפוק בסים this man’s (thy) wine shall turn sour (ferment); v. בַּסִּין. Lam. R. to I, 1 (חד מאתינס 7) וחד דבסים and one bag with sour wine. Ib. דבסימא תסיס the dripping of the sour wine bubbles. Ib. (חד כותאי) ונפיק כוליה בסים and it will all turn sour.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר