סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
בִּית

בִּית, בָּת, inf. בּוּת (sec. r. of בוא) to go in, lodge, pass the night. Dan. VI, 19. Targ. Gen. XXXII, 22; a. fr.—Pes. 107ᵃ בת טוות (Dan. l. c.) he went to bed without tasting food. Snh. 95ᵃ (prov.) בת דינא וכ׳ if punishment is procrastinated, punishment is gone. Taan. 24ᵇ ביתו כולי וכ׳ go ye all to bed fasting. Pes. 42ᵃ מיא דביתו (Chald. transl. of the ambiguous מים שֶׁלָּנוּ) water kept in vessels over night. Ber. 60ᵇ בת בדברא he slept in the open field. Snh. 63ᵇ.—Ib. 109ᵃ top בעי למֵיבַת he wanted to stay over night; a. e.—Part. בָּאֵית. Targ. Is. LVIII, 5.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר