סקר
האורך של מסכת חולין:






 

אבגדהוזחטיכלמנסעפצקרשת
בָּאַשׁ

בָּאַשׁ (b. h.; √בא , v. בּוֹא) to be disordered, bad (cmp. רַע).
    Hif. - הִבְאִישׁ 1) to cause decay, to make smell badly. Ex. R. s. 26; a. e. —2) (with דברים, or sub. דברים) to use insulting language. Koh. R. to X, 1. —3) (neut. v.) to deteriorate, ferment, decay. Ter. X, 2 אע"פ שה׳ מימיו מותרין Ms. M. (ed. מימיו מימיו corr. acc.) though the barley has begun to ferment &c. Cant. R. to I, 2ᵇ המים מַבְאִישִׁים liquids grow stale. Pesik. B’shall. p. 81ᵇ דג מב׳ ill-smelling fish. —4) (v. בְּאוּשָׁה) [to begin to ferment, to boil,] to be in the early stage of ripening, to be b’ushah. Maasr. I, 2 grapes are subject to the law of tithes משהִבְ׳ from the time they would be called b’ushah, cmp. Y. ib. 48ᵈ. Shebi. IV, 8. Tosef. Maasr. I, 1.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר