|
שם:
שרי ² שרי ², שרי, שָׁרָה II (b. h.; cmp. preced.) to loosen, untie; (cmp. meaning of καταλύω) to take lodging; to rest, dwell. Snh. 11ᵃ יש … שראוי שתִּשְׁרֶה עליו שכינה there is one among you who deserves that the Shechinah should rest upon him. Ib. 65ᵇ כדי שתִּשְׁרֶה וכ׳, v. רָעֵב Hif. Ib. שׁוֹרָה עליו וכ׳ the spirit … comes down upon him. Y. Sabb. VIII, end, 11ᶜ רוח רעה שורה עליה an evil spirit rests upon it (it is injurious to health). Num. R. s. 132 אימתי שָׁרְתָה וכ׳ when did the Shechinah come down to rest on earth? When the Tabernacle was erected. Koh. R. to VII, 2 ושָׁרַת עליהם וכ׳ the holy spirit rested upon them. Midr. Till. to Ps. CXVI ומלאכי … ושׁוֹרִים ביניהם (not ושוררים) the ministering angels rejoice over them (the righteous that die), that they come to dwell among them; ed. Bub. שהוא בא ושורה וכ׳ that he (the righteous man) comes &c.; a. v. fr.—Part. pass. שָׁרוּי; f. שְׁרוּיָה; pl. שְׁרוּיִין; שְׁרוּיוֹת. Yeb. 62ᵇ he that has no wife, ש׳ בלא שמחה וכ׳ lives without joy, without blessing &c. Sot. 48ᵃ בזמן שישראל ש׳ בצער וכ׳ when Israel lives in trouble, and the nations in peace and happiness &c. Meg. 2ᵃ בזמן שהשנים … ש׳ על אדמתן when the years were properly regulated (without Roman interference), and the Israelites lived (undisturbed) on their soil; a. v. fr. ערכים סמוכים
באדיבות אתר ספריא
|