סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
שָׁחַז

שָׁחַז (cmp. חָזָה) to expose to sight, uncover. Part. pass. f. שְׁחוּזָה; pl. שְׁחוּזוֹת. Sabb. V, 2 רחלות יוצאות ש׳ ewes (on the Sabbath) may be led out (with their posteriors) exposed; ib. 53ᵇ מאי שח̇וז̇ות שאוח̇ז̇ין וכ׳ what is sh’ḥuzoth? They tie their tails up in order &c. Ib. מאי משמע דהאי ש׳ לישנא דגלוי הוא what evidence is there that sh’ḥuzoth has the meaning of uncovering? (Answ. ref. to שׁית זוֹנה, Prov. VII, 10, v. שׁוּזָה.)
    Hif. - הִשְׁחִיז to brighten, polish; to whet, sharpen. Kel. XIV, 5 הסכין משיַשְׁחִיזֶנָּה the knife becomes susceptible of levitical uncleanness, when he (the manufacturer) polishes it. Ḥull. II, 3 ה׳ … ועף וכ׳ if one whetted the knife and (in beginning to cut) felt tired, and another person continued the cutting. Bets. III, 7 אין מַשְׁחִיזִין וכ׳ you must not whet the knife (to slaughter on the Holy Day), but &c., v. נָשָׂא. Y. Ab. Zar. II, 40ᶜ bot. אין מוכרין … ואין משחיזין וכ׳ you must not sell them (the gentiles in Palestine) weapons or armor, nor may you sharpen weapons for them; a. fr.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר