רְפוּאָה, healing, cure; medicine, remedy. R. Hash. 17ᵇ (ref. to Is. VI, 10) איזהו דבר שצריך ר׳ וכ׳ what is that which needs to be remedied? It is a divine decree (which may be averted by man’s repentance). Meg. 13ᵇ (ref. to Esth. III, 1) אחר … ר׳ למכה after the Lord had prepared the remedy for the wound (the means of delivery from the affliction). Ib. אין הקב"ה … ר׳ תחילה the Lord does not strike Israel, unless he has prepared the remedy in advance. Sabb. VI, 10 משום ר׳ as a medicinal amulet. Ib. 67ᵃ כל דבר שיש בו משום ר׳ whatever is done for medicinal purposes. Ib. מאי ר׳ קעביד what remedy can he effect by it? Ber. 60ᵃ (a prayer before blood-letting) יהי רצון … לר׳ ותרפאני … ורְפוּאָתְךָ אמת may it be thy will, O Lord my God, that this procedure be a cure to me, and heal thou me, for thou art a faithfully healing God, and thy healing is real; a. fr.—רְפוּאַת ממון, רפואת נפש, v. רִיפּוּי.
רְפוּאָה, R’fuah, prayer for health, name of the eighth section of the Prayer of Benedictions (תפלה). Meg. 17ᵇ לימא ר׳ בתרה דתשובה why not recite R’fuah immediately after T’shubah (prayer for forgiveness)? Ib. ומה … ר׳ בשמינית what reason had they to make R’fuah the eighth benediction? Ib. (ref. to Is. l. c.) ההוא לאו ר׳ … אלא ר׳ דסליחה this is not healing referring to diseases, but a healing (from sin) through forgiveness; a. e.—Pl. רְפוּאוֹת. Pes. IV, 9 (56ᵃ) גנז ספר ר׳ he suppressed a book of remedies (charms and incantations). Y. R. Hash. I, 57ᵇ נרתיק של ר׳ a medicine chest. Y. Ber. V, 9ᵇ top; Y. Taan. I, 63ᵈ top; a. fr.—Yoma 86ᵃ גדולה … ר׳ לעולם (some ed. רִפְאוּת; Ms. O. רְפוּאָה, v. Rabb. D. S. a. l. note 80) repentance is a great thing, for it brings healing (delivery) to the world; Yalk. Jer. 269 רפואה.