סקר
האורך של מסכת חולין:






 
שם:    
נָצַל

נָצַל (b. h.; cmp. אצל) to remove, set aside.
    Pi. - נִצֵּל to empty, ransack. Esth. R. to III, 9 עד שנִצְּלוּ את מצרים so that they ransacked Egypt.
    Nif. - נִצַּל, נִיצַּל, , נִיצּוֹל *1) to be fit for throwing away (as נֵצֶל), to be decayed. Y. Naz. VII, 56ᵇ bot. בשר המת שנִצַּל Ar. (Ar. ed. Rome שנצול; ed. שנתוק), v. נֵצֶל. —2) (b. h.) to be rescued, saved. Midr. Till. to Ps. I לא נִצַּלְתִּי מידו I did not escape his power; Yalk. Num. 750 נוצלתי (read: נִיצַּ׳; ed. Liv. נִצּוֹלְתִּי). Yoma 86ᵇ כגון שבאת … ונ׳ הימנה when an opportunity to sin offered itself to him once and again, and he escaped it; Kidd. 39ᵇ. Esth. R. to II, 7 עתידין לִינָּצֵל וכ׳ are destined to be saved through me; עתידין להִנָּצֵל על ידיה be saved through her. B. Bath. 164ᵇ שלש … אין אדם ניצול מהן וכ׳ there are three sins which man cannot escape &c.; a. fr.
    Hif. - הִצִּיל to save, rescue. Num. R. s. 18 אשתו הִצִּילָתוֹ his wife saved him. Ib. משה … הַצִּילֵנוּ O Moses …, save us! Sabb. XVI, 1 מַצִּילִין אותן וכ׳ we must save them from fire (on the Sabbath). Snh. VIII, 7 שמצילין אותן בנפשן whom we must save (prevent from committing a crime) even at the risk of their lives. Ib. 73ᵃ ניתן להַצִּילָהּ בנפשו it is a duty to save her (from rape) at the expense of the assailant’s life; a. fr.—Trnsf. (in ritual and levitical law) to protect. Ḥull. 55ᵇ כל … מַצִּיל בגלודה every part of the skin (which has remained unaffected) protects a flayed animal from being declared ṭ’refah. Ib. מהו שיַצִּיל וכ׳ does it form a protection from &c.? Ohol. V, 3 מַצֶּלֶת על הכל protects everything in it from uncleanness; a. v. fr.
    Hof. - הוּצַּל to be saved. Esth. R. to V, 3 כבר הוּצְּלוּ חנניה וכ׳ Hananiah and his colleagues have long ere this been delivered from the furnace; a. e.

באדיבות אתר ספריא
תכנות: entry
© כל הזכויות שמורות לפורטל הדף היומי | אודות | צור קשר | הוספת תכנים | רשימת תפוצה | הקדשה | תרומות | תנאי שימוש באתר | מפת האתר